venerdì 2 marzo 2012

670. Il chinino e il gioco del lotto


Copio e incollo questo racconto breve del bravo Sebastiano Vassalli, pubblicato su Il Corriere della Sera.

C'erano una volta, in Italia, le tabaccherie. Che vendevano «sali, tabacchi, chinino e valori bollati». E vendevano anche tante altre cose: dai fiammiferi alla liquirizia alle biglie per i bambini. Ora, i sali e il chinino si vendono altrove, i fiammiferi non si sa quasi più cosa siano e chi va in tabaccheria a comprare francobolli rischia di non trovarli, o di non trovarli nel taglio voluto. Le tabaccherie sono i terminali del gioco d'azzardo: di quel lotto, così definito, nel Dizionario universale della lingua italiana di Policarpo Petrocchi (1887): «Sorta di gioco illecito e immorale che qualche Stato tiene a rovina delle famiglie e a vantaggio dell'erario». Seguono i proverbi, tra cui: «Il denaro del lotto è il sangue del povero». «Vincere al lotto è come pescare un cece in mare». «Chi dal lotto spera soccorso mette il pelo come un orso» (spiegazione poco convincente: per la fame). «Chi gioca al lotto è un gran merlotto». «Il lotto divaga la fame» (altra spiegazione: non vi fa pensare). «Chi gioca al lotto non vince neanche alle nove», eccetera. (Ma questa dei proverbi era la saggezza di quando le tabaccherie vendevano ancora il chinino).

Nessun commento: